Проверьте ВСЕ ссылки на работоспособность. Во время публикации Шоколад / Chocolat (2000) BDRip 720p, 1080p, BD-Remux, все ссылки были в рабочем состоянии.
Если ссылки целы,то вы сможете скачать фильм Шоколад / Chocolat (2000) BDRip 720p, 1080p, BD-Remux с NitroFlare. У нас вы можете найти как старые,так и новые фильмы в BD и HD качестве.
Для скачки файлов регистрация на сайте не нужна! Скачать можно без регистрации!
О фильме: Как-то зимним днем в тихом французском городке появляется молодая женщина по имени Виенн. А чуть позже она открывает необычный шоколадный магазин, предлагая посетителям испытать новое удовольствие. И действительно, побывав у нее однажды, люди вновь и вновь поддаются сладкому очарованию. Просто Виенн волшебным образом угадывает чужие желания. И они сбываются! Но только когда в город приезжает Ру, Виенн, наконец, смогла понять свои собственные…
- Фильм снят по мотивам романа Джоанн Харрис «Шоколад» (Chocolat, 1999). - Хотя большая часть фильма была снята во Франции, все сцены с участием Джонни Деппа снимались в Великобритании. - Эпизод, в котором Ру (Джонни Депп) танцует с Армандой Вуазен (Джуди Денч) на корабельной вечеринке, не вошел в европейскую прокатную версию фильма, хотя фрагмент этой сцены остался в рекламном ролике. - Лодка, на которой между Вианн (Жюльетт Бинош) и Ру (Джонни Депп) происходит любовная сцена, была полностью декоративной. Она была установлена в павильоне и имела специальное устройство для имитации речной качки. Кадр после поцелуя героев, когда мы видим их силуэты и лодку на воде, был создан при помощи компьютерной графики. - Жюльетт Бинош посещала шоколадный магазин в Париже, чтобы узнать, как делаются шоколадные конфеты. - Городское кладбище, показанное в фильме, на самом деле не существует — это декорация, выстроенная специально для фильма. - Имя кенгуру Пантуфа, которого воображает себе Анук, пишется как Pantoufle. Это слово по-французски означает «домашний тапочек» и иногда употребляется в этом значении и в английском языке. - В оригинальном романе Пантуф — не кенгуру, а кролик. - В финале фильма в роли «ожившего Пантуфа» снялся настоящий кенгуру-валлаби. - В конце фильма, когда камера отъезжает от деревни в течение финальных титров, можно видеть человека, идущего через нижнюю половину сквера. Этим режиссер хотел доказать зрителям, что они видят подлинную деревню, а не макет. - Когда Ру впервые приходит в шоколадный магазин, Вианн дает ему шоколадку на пробу. После того как Ру откусывает кусочек, камера меняет ракурс — и шоколадка оказывается полностью съеденной. - Когда Вианн и Анук впервые спускаются к реке, чтобы увидеть Речных Людей, мы слышим, как Ру играет на гитаре, однако не видим его. Затем, когда Вианн и Анук наконец видят Ру, оказывается, что он сидит с гитарой прямо перед ними — на том месте, где никто не сидел кадром раньше.
Гойя, 2002 год Номинации (1): Лучший европейский фильм — «Великобритания»
Оскар, 2001 год Номинации (5): Лучший фильм Лучшая женская роль (Жюльет Бинош) Лучшая женская роль второго плана (Джуди Денч) Лучший адаптированный сценарий Лучший оригинальный саундтрек
Золотой глобус, 2001 год Номинации (4): Лучший фильм (комедия или мюзикл) Лучшая женская роль (комедия или мюзикл) (Жюльет Бинош) Лучшая женская роль второго плана (Джуди Денч) Лучший саундтрек
Британская академия, 2001 год Номинации (8): Лучшая женская роль (Жюльет Бинош) Лучшая женская роль второго плана (Лена Олин) Лучшая женская роль второго плана (Джуди Денч) Лучший адаптированный сценарий Лучшая работа оператора Лучшие костюмы Лучший грим/прически Лучшая работа художника-постановщика
Берлинский кинофестиваль, 2001 год Номинации (1): Золотой Медведь
Европейская киноакадемия, 2001 год Победитель (1): Приз зрительских симпатий за лучшую женскую роль ( Жюльет Бинош ) Номинации (2): Приз зрительских симпатий за лучшую женскую роль (Лена Олин) Приз зрительских симпатий за лучшую работу режиссера (Лассе Халльстрём)
Премия Гильдии актеров, 2001 год Победитель (1): Лучшая женская роль второго плана ( Джуди Денч ) Номинации (2): Лучший актерский состав Лучшая женская роль (Жюльет Бинош)
Выпущено: Великобритания, США Продолжительность: 02:01:41 Перевод: Дублированный / Профессиональный (двухголосый) / Авторский